совершенно неожиданно для себя обнаружил бутусовские демки 95 года к Крыльям. если кому интересно, то я их у себя В контакте выложил. интересны они тем, что поет он там на английском языке. вернее, бормочет какую-то псевдоанглийскую тарабарщину, ибо самый осмысленный текст выглядит так:
If you’re going to the sun
Beware some flowers in you dear
And if you’re going to the moon
You gonna need some gentle beam
Who need your love
Who need your love
Who need your love
Who need your love
For those who coming to the sun by flight
Be sure to wear some flowers in you long long time
For those who coming to the moon
You gonna need some gentle beam
Who looks like me who need your love
Like me
I need your love
I need your love
I need your love
I need your love
For those who coming to the sun
Their summer time will be alone
And in the circles of the moon
Some gentle beam who looks like me
ну насколько я смог разобрать. звучит это все на мотив Одинокой птицы, и как я выяснил, даже имело шанс попасть на альбом. круче и загробнее всего там звучит Чугада на самом деле. вобщем-то в этой тарабарщине, может, и нет ничего удивительного (когда я пытался сочинять песни, я тоже бормотал нечто подобное, когда мелодии выдумывал), но просто меня при всем моем отвращении к исполнению песен на английском языке отечественными музыкантами, это как-то проперло - ну вот реально клево бубнит, можно было бы даже целый альбом записать. видимо это все пресловутая харизма, которая присутсвует у него в голосе - мне всегда казалось, что чем мрачнее, депрессивнее, абсурднее и неразборчивее текст, тем лучше у него получается песня))
